UNCCD CRIC19 closing remarks by Ibrahim Thiaw

CRIC19 closing
Messages

Monsieur le Président du CRIC,

Monsieur le Vice-Président,

Cinq jours de débats en ligne, en raison de 2 heures par jour, n’auront naturellement pas suffi pour remplir pleinement notre mandat de revue de la mise en œuvre de la Convention. La situation est loin d’être idéale.

Grâce à votre coopération, aux talents et à la patience de votre présidence, vous avez néanmoins pu échanger, réitérer vos points de vue et donné des directives à votre Secrétariat. Je puis vous assurer que nous avons pris note de votre feed-back et de vos orientations.

Comme vous le savez, la pandémie continue de se propager dans le monde, jetant une certaine incertitude sur la tenue de notre COP15 aux dates et conditions fixées par la décision 33 de la dernière conférence des parties. Nous allons soumettre des options au Bureau de la COP lors de sa réunion du 8 avril prochain, et vous tiendrons naturellement informé des directives et orientations que nous aurons reçues.

Excellencies,

Ladies and gentlemen,

Land has nourished humanity for millennia. It can safely provide us with its good services for many more.

But only if we must stop destroying the land in the name of short-term, and ultimately destructive, economic growth.

We must instead protect the land.

Through adopting less land-hungry production systems.

Through adopting more sustainable consumption patterns.

Individually and collectively: our diets, our clothing, the food we waste or lose. The forests we abuse. The water we misuse.

Humanity ought to treat land for what it is: a finite resource.

We must instead better manage the land.

Through sustainable and efficient management techniques that grow more food with less land and water.

Through regenerative practices such as organic agriculture and agroforestry.

We must instead restore the land.

Through delivering on existing commitments to restore one billion hectares of degraded land.

Through adopting a landscape approach, not a shortsighted, spot-focused view.

Through repairing the planet, conserving its vital biodiversity. Storing emitted carbon back to the soil where it belongs.

Through turning degraded land back to production.

To future generations, the slash and burn is no different from an attitude of scorched earth.

Excellencies, ladies, and gentlemen,

We ought to grab the tryptic of protect-manage-restore land.

This begins with using COVID-19 recovery packages to enhance investments and policies promoting sustainable land management.

Successful post-COVID economic recovery programs should target land managers and small-holder farmers.

Those millions of producers,

Those indigenous people,

Those women producers,

Those rangers who protect our beautiful tourist destinations, whose work is often invisible to many, are unsung heroes of our economy.

They sustain their livelihoods thanks to land.

Land is their only asset. Their only capital.

In fact, land is OUR real collective capital.

Indeed, combatting land degradation requires us to reach out to players beyond the confines of our convention focal ministries.

We should engage every ministry, business, community, and policy makers that impact on the land.

As you discussed during this meeting, mitigating the impact of drought requires a multi-pronged approach.

Disaster risk reduction; building the resilience of farmers and pastoralists; stress-testing our national economies; developing compensation packages to assist, as appropriate, the most vulnerable.

If we take our chance to protect, manage and restore the land, the benefits will be immense.

We will accelerate recovery from the COVID-19 economic crisis.

Slow climate change and protect biodiversity.

Free millions of people from poverty and hunger.

Help to create a world of peace, prosperity, and equity.

This, dear ladies, and gentlemen, is our collective vision.

And it is one we can make a reality, together.

Excellences, Mesdames et Messieurs,

Permettez-moi de conclure par des remerciements :

  • À vous tous, délégués et observateurs, pour votre engagement, votre clairvoyance
  • Au Président du CRIC, et son vice-président, qui ont conduit nos travaux avec compétence et patience
  • A nos collègues de UNOG pour leur capacité à s’adapter et pour la qualité du service
  • A nos interprètes sans lesquelles notre réunion serait une belle cacophonie

Vous me permettrez aussi que j’adresse une mention très spéciale au personnel de l’UNCCD (Secrétariat et Mécanisme mondiale) pour leur excellent travail. Je suis très fier de l’engagement, l’agilité, la créativité et de la capacité d’adaptation de cette équipe. Merci pour ce que vous êtes. Merci pour ce que vous faites.

Merci à tous.